Forum Discussion
Вообще неправильно это, от пиратства избавились - игру покупают, за не малые деньги, так будьте добры локализовать по нормальному.
- Anonymous11 years ago
Полностью согласен.
- 11 years ago
Английские сабы оставили как раз по просьбе фанатов, которым игра профессиональных актеров больше по душе, чем слушать неизвестных актеров российского гемдева. И всем страждущим рекомендую вспомнить, что на полную локализацию первого Mass Effect потребовался год.
Здесь озвучки во первых больше, во вторых придется проделать титаническую работу по синхронизации губ.Так что все вопли - "какого лысого нас оставили без русской озвучки, я же бешенные 40 баксов за игру плачу" рекомендую оставить за кадром. Реальность такова, что озвучки не планируется. А если и запланируется, то фанаты противоположного лагеря встанут с криками, что "русская озвучка - шлак, сабы форева"
- 11 years ago
Проблема не в том что наши профисиональные дублеры через одно место озвучку делают. И было бы хорошо если бы для озвучки таких проэктов нанимали и заключали контракты с прекрасными ператскими переводчиками любитилями. Ибо в отличи от професиональных головожопых идиотов которые работают в офисах они не оставляют посреди игры звуковые дорожки необрезаными с испорчеными дублями. У меня до сих пор лежит диск Mass Effect gold где в середине игры от этих идиотов есть перки когда тот кто сводил дорожки оставил в озвучки неудачные дубли.
About Dragon Age Обсуждение франшизы
Recent Discussions
- 2 months ago
- 3 months ago