6 years ago
DAO Сломался русский язык
Всем привет!Зашел как-то раз в Dragon Age Origins и в игре некоторые надписи стали на английском,озвучка все так же русская,но выборы ответа на английском,так же название 90% предметов в игре на англ...
Потому что с локализацией выходило только:
- Пробуждение
- Возвращение в Остагар
- И про Шейлу
Остальное все только на англ языке
а зачем тогда писать что все русифицировано? локализация есть Охота на ведьм,The Golems of Amgarrak - локализован, Песнь Лелианы и т.д. имеет локализацию. Но после установки с ориджн ничего нет. Всё просмотрено на сайте Bioware. Выходит просто обман покупателя.
Пишется о самой игре в Origin
Сайт BioWare это какой? BioWare.ru? Это вообще фан сайт, а скриншот после установки русификатора
в ТП вчера подтвердили что все должно быть локализовано. Могу еще раз связаться. social.bioware.com есть еще. Ну или второй вариант или врут в ТП утверждая что все локализовано в DAO или одно из двух. Да и в третьих везде написано что локализовано. Включая ориджн. Рекомендую посмотреть на обложку игры. Там написано рус. В противном случае это обман. При ом намеренный. А потом если учесть что игра приобретена была в 10 году и было всё на русском и я её проходил. То в 2020 половина на русском. За это надо как то отвечать. или возвращать средства.
При выходе игры, она была локализована 1С, затем на рус с локализацией выходили только те DLC, что я указал выше. Они также переводились 1C
После 1С перестали локализововать новые DLC: Охота на Ведьм, Големы Амгаррака и Песнь Лелианы и всегда продавались без локализации через social.bioware.com и через саму игру (собственно как и DLC Возвращение в Остагар, каменная пленница и др.) - и в этом утверждении доказывать обратное мне бессмысленно
Если в ТП утверждают, что данные DLC сейчас переведены субтитрами силами EA о чем никогда не информировалось, то по конкретным DLC спрашивайте у них проверку информации
В Origin обязаны писать поддержку языка, если базовой в игре он есть и присутствует в более чем 50% доп контента