Forum Discussion

rostsit's avatar
rostsit
Seasoned Ace
8 years ago

Re: [COLLECTION THREAD] French Text Errors

@SimGuruRusskii Wait, what? I don't know French, sorry. You've mentioned me in the wrong thread, never posted here.

5 Replies

Replies have been turned off for this discussion
  • SimGuruRusskii's avatar
    SimGuruRusskii
    Icon for EA Staff (Retired) rankEA Staff (Retired)
    8 years ago

    Hey @rostsit sorry I saw on page 3 of this thread you were asking about other localization mistakes?

    if not you, sorry.

  • SimGuruRusskii's avatar
    SimGuruRusskii
    Icon for EA Staff (Retired) rankEA Staff (Retired)
    8 years ago

    Thanks @rostsit - Indeed. Sorry I have been swamped lately.

    I can see what's up with that.

  • cowke's avatar
    cowke
    8 years ago

    Hello !

    I’ve noticed some text errors too.

    Introvert Achievement : "do nothing social" turns into "ne rien faire de spécial" in French. It should be "ne rien faire de social" or better "ne pas faire d'interactions sociales".

    In the mirror interactions, it said "Changer de sim" to go to CAS. Problem is, in french "changer de sim" kinda means to swap sim. So it should be "modifier l’apparence" or "changer le sim" to be more accurate.

     

    Finally, with the fireworks (City Living). When in inventory, it said "placer dans monde et lumière" which means… nothing ! 🙂 It’s a litteral translation.

    It should be "placer dans le monde et allumer". The text is correct when the fireworks are already placed in world. 

     

    Thanks !

About The Sims 4 Bug Reports - Archive

This is a read-only archive of bugs previously reported on Answers HQ. Click "The Sims 4 Bug Reports" in the right-rail to browse and create new bugs.14,624 PostsLatest Activity: 2 years ago