Forum Discussion

hfurkansari's avatar
9 months ago

Yanlış Türkçe Çeviri

The word "save" has 2 meanings in Turkish. One is "kaydetmek (e.g.save progress)" and the other is "kurtarma (e.g. Goalkeeper save)". It is used here in the sense of “kaydetmek”, not “kurtarış”.
They have to use “Kurtarış”.
No RepliesBe the first to reply

About FC 25 General Discussion

Discuss the latest news and game information around EA SPORTS FC™ 25 in the community forums.7,859 PostsLatest Activity: 14 minutes ago