8 years ago
Italian localization
Will The old republic be traslated in italian (audio and subtitle)? I don't understand almost nothing of the dialogues (even if I use subtitles). For me it is impossible playing at this game (very ...
Hey man how old are you ? This game is for 16+ people, or less with parental authorisation. But at 16 years old you should be able to translate that... The vocabulary used in the game isn't hard to understand.
@awindai10 wrote:Hey man how old are you ? This game is for 16+ people, or less with parental authorisation. But at 16 years old you should be able to translate that... The vocabulary used in the game isn't hard to understand.
In the evening, after a day of work, I can not do it.
And then, I am italian, and so a game, as mass effect or The old republic, has to be dubbed in italian.
Otherwise I don't buy or/play it.
regards
As German I had to grin about a French telling an Italian fellow Player to get better in English.
You are both right, more languages would be great, and for an start it would really help if at least the texts are translate,
but getting better in English is also something we would all profit from.
@Ahrngrim wrote:As German I had to grin about a French telling an Italian fellow Player to get better in English.
You are both right, more languages would be great, and for an start it would really help if at least the texts are translate,
but getting better in English is also something we would all profit from.
It is not a problem of knowledge of English, but a game, as mass effect or The old republic, if it dubbed in italian, I don't buy or/play it. (matter of principle)
In fact, despite being a super fan of the trilogy of ME, I have not bought Andromeda. (due to the absence of Italian dubbing) (although with great regret)