Forum Discussion
samsam713
4 years agoNew Ace
In terms of Traditional Chinese, there won’t be an issue on this. In TC it’s called “單身派對/聚會,” which literally means “single’s* party/gathering.” And it has never been a term that has a gender connotation.
*The Chinese language oftentimes operates on an “implied” basis. In this instance, “single’s party” is generally implied as “last night being single.”
*The Chinese language oftentimes operates on an “implied” basis. In this instance, “single’s party” is generally implied as “last night being single.”