Forum Discussion
6 years ago
So I did some digging, and Vatore isn't a made-up name, and it is Italian. Not a common name at all, but I found some records of a few people with the surname Vatore, who were from Italy in the late 1800s/early 1900s, and they moved to the Bronx, and their kids had the name Vatore.
Their first names were things like Umbaldo Vatore, Genaro Vatore, Alberto Vatore, that sort of thing. The younger generation had more Anglicized names like George.
As for how it was pronounced, that's a good question because in the US, I have met people with the last name Malone, one of whom said it with 2 syllables to rhyme with alone, and the other with 3, to rhyme with baloney.
So even if Vatore is said with 3 syllables by Italians in Italy, American Italians may or may not have adopted an anglicized version that could as easily have been Vatore with 2 syllables to rhyme with 'afore' as with 3 syllables with the e on the end, voiced.
So I hope that solves a minor mystery: yes, the name is an actual Italian name that some Italians brought over to New York City from Italy. Whether it was a shortened form of Salvatore or not, who knows, and whether they pronounce it only with 3 syllables, or sometimes with two as happens with some other Italian names once they get here, who knows.
Lastly, Caleb and Lilith could probably be safely presumed to not be not born in Italy, because look at their first names. Caleb is an old-testament name but not Italian, and not even used in Israel due to being too similar to the word in Hebrew for dog, and Lilith could only come from hipster parents. Which makes it hard for me to try to write them as being a bit older than 90s or so. I feel like Caleb ought to be a bit older than a 90s club kid, whereas what could Lilith be, except recent, with that first name? Maybe I could pull it off if I say she was a rebellious sort who styled herself Lilith when she was originally christened Lillian. Yeah, that might work.
Their first names were things like Umbaldo Vatore, Genaro Vatore, Alberto Vatore, that sort of thing. The younger generation had more Anglicized names like George.
As for how it was pronounced, that's a good question because in the US, I have met people with the last name Malone, one of whom said it with 2 syllables to rhyme with alone, and the other with 3, to rhyme with baloney.
So even if Vatore is said with 3 syllables by Italians in Italy, American Italians may or may not have adopted an anglicized version that could as easily have been Vatore with 2 syllables to rhyme with 'afore' as with 3 syllables with the e on the end, voiced.
So I hope that solves a minor mystery: yes, the name is an actual Italian name that some Italians brought over to New York City from Italy. Whether it was a shortened form of Salvatore or not, who knows, and whether they pronounce it only with 3 syllables, or sometimes with two as happens with some other Italian names once they get here, who knows.
Lastly, Caleb and Lilith could probably be safely presumed to not be not born in Italy, because look at their first names. Caleb is an old-testament name but not Italian, and not even used in Israel due to being too similar to the word in Hebrew for dog, and Lilith could only come from hipster parents. Which makes it hard for me to try to write them as being a bit older than 90s or so. I feel like Caleb ought to be a bit older than a 90s club kid, whereas what could Lilith be, except recent, with that first name? Maybe I could pull it off if I say she was a rebellious sort who styled herself Lilith when she was originally christened Lillian. Yeah, that might work.
About The Sims 4 General Discussion
Join lively discussions, share tips, and exchange experiences on Sims 4 Expansion Packs, Game Packs, Stuff Packs & Kits.33,696 PostsLatest Activity: 12 minutes ago
Community Highlights
- CG_Meathead14 days ago
Capital Games Team
- CG_Meathead11 months ago
Capital Games Team
Recent Discussions
- 12 minutes ago
- 5 hours ago