"QuickGoneJim;c-2296886" wrote:
"crzydroid;c-2296855" wrote:
"HumbleMumble;c-2296719" wrote:
"emoore123;c-2296674" wrote:
"Range1974;c-2296602" wrote:
Who’s health doubles, DV, RG, or another unspecified male allied leader?
Dear CG - I have been reading and writing English for almost 50 years. If I’m not sure what the change means how does it translate to non-native speakers?
"Royal Guard gains Max Health equal to 5% of the allied leader’s Max Health and then doubles his Health until the end of the encounter."
Seems pretty clear to me that "doubles his health" is referring to Royal Guard. No English degree required. ?
Could be referring to leader too, so it’s unclear.
Edit: the rule is that a pronoun belongs to the closest antecedent so the description actually tells us that it’s the leader health that is doubled.
Only if you assume the Leader's pronouns are male.
It’s not about assuming gender but about implying gender by the use of the male singular pronoun. It’s a common problem in English grammar and you know that. The use of male pronouns has been general practice for centuries and is the reason for recent debate in western societies. And you know that as well.
So instead of jumping into threads dropping witty remarks you could use your time to help update in-game language.
But you also seem to know it was a tongue-in-cheek comment.
I have no power to change in-game text.
It's arguable that it even needs to be changed, as most seem to find it obvious that it is talking about Royal Guard's health. It’s only in over-thinking the language due to arcane rules that the common person doesn't even know that there is even a supposition that it could refer to the leader, which makes no sense in context. Rules are all fine and good, but a key component of language is colloquial use. Furthermore, accepting that languages change over time is incredibly important.