Not Another UA Localization Request Post
Dear EA/DICE Team,
First of all, thank you for the incredible work and the legacy you’ve built over the years. Your game has become more than entertainment — it’s part of modern culture and an inspiration to millions around the world.
Ukrainian localization today is not just about language — it’s about values. This title has a long history and cultural influence in Western civilization, shaping generations of players. Including Ukrainian would affirm the game’s belonging to a community that stands for freedom, dignity, and respect for identity.
Economically, localization costs are minimal compared to the benefits — a large, active Ukrainian player base and a global diaspora eager to support studios that value inclusion. Ukrainian gamers are known for high engagement and loyalty to developers who respect their culture.
Socially and symbolically, this game has always represented the best of Western creative thought and ethical leadership. Supporting the languages of EU and allied nations — including Ukrainian — is now a mark of a civically mature, value-driven business that leads not only in the market, but also in shaping minds and future generations.
As a Ukrainian player, I’ve not only grown up with your games, but also through them — in a moral and cultural sense. Like many from my generation, I’ve consciously moved away from the old habit of using pirated copies — often distributed by groups hostile to Western values — and now support developers officially and wholeheartedly. That choice was part of my own civic and cultural maturity, and your game has played a role in that journey.
That’s why I truly hope to see a small but meaningful gesture in return — Ukrainian localization, even just subtitles. It would be a beautiful sign of respect, inclusion, and shared values between the creators and a community that deeply believes in what your game represents.
With respect and gratitude,
Cheers from Ukraine 🇺🇦